Roblox の様々な翻多言語化ツールを使用して、エクスペリエンスのローカライゼーションをさらにカスタマイズできます。早期開発の多くのエクスペリエンスでは、自動翻訳 をローカライゼーションの強力な出発点として使用できます。しかし、より大きく人気のあるエクスペリエンスは、カスタム翻訳によって大幅に恩恵を受けることができ、すべてのバックグラウンドのユーザーがスムーズにあなたのエクスペリエンスを楽しみ、参加できるようになります。
カスタム多言語化訳は、特定の状況に適した幅広いワークフローをカバーします。次に、あなたが翻訳とローカライゼーションをカスタマイズし、実装できるさまざまなリソースを見てください。
翻訳テーブルを手動で編集する
あなた、または割り当てられた翻訳者は、エクスペリエンスのローカライゼーションテーブルを直接編集できます。これには、特定の翻訳を使用するタイミングを示すコンテキストの追加、追加言語の追加、および余分なエントリの削除が含まれます。これは、翻訳を精査し、不正確なローン単語や同義語の翻訳などの一般的な自動エラーを防ぐのに役立つ可能性があります。
ローカライゼーション テーブルを手動で編集する方法については、ローカライゼーション テーブルを手動で編集する を参照してください。
動的コンテンツを翻訳する
ローカライゼーションパラメータを使用して、ユーザー名、サブ文字、通貨、または時間と日付を参照する動的文字をエクスペリエンスに翻訳できます。You can translate dynamic strings in your experience, such as text that references usernames, substrings, currencies, or time and dates, using localization parameters.動的翻訳の適用に関する詳細は、動的コンテンツを翻訳する を参照してください。
スクリプトでローカライスクリプト作成
画像やサウンドのローカライゼーション、コンテキスト上書きのための個々の弦へのターゲティング、または動的に言語を切り替えるなど、いくつかの場合、より高度なローカライゼーション動作をスクリプトする必要があります。ローカライゼーションスクリプトと LocalizationService の使用に関する詳細情報は、スクリプトでローカライズする を参照してください。