Traduzione automatica

*Questo contenuto è tradotto usando AI (Beta) e potrebbe contenere errori. Per visualizzare questa pagina in inglese, clicca qui.

Traduzione automatica è uno strumento che raccoglie e traduce automaticamente le stringhe nella tua esperienza.Questo strumento è disponibile su qualsiasi esperienza e ti consente di iniziare immediatamente a visualizzare le stringhe tradotte nella tua esperienza e ampliare il tuo pubblico potenziale.

Come funziona la traduzione automatica

La traduzione automatica funziona prima raccolta delle stringhe incontrate all'interno dell'esperienza, attraverso il test o il gioco.Una volta catturate queste stringhe, Roblox traduce automaticamente le stringhe nella tabella di localizzazione della tua esperienza.

Dopo aver raccolto queste stringhe, puoi abilitare le traduzioni per la tua esperienza per visualizzare automaticamente le stringhe catturate per gli utenti che hanno le impostazioni predefinite del linguaggio impostate sul linguaggio tradotto.

La traduzione automatica fornisce solo traduzioni automatiche per le entrate vuote sulla tabella di localizzazione e non sostituisce alcuna traduzione esistente, incluse qualsiasi traduzioni personalizzate fatte da uno sviluppatore o traduttore.Ad esempio, se cancelli manualmente una traduzione per un'entrata, lo strumento suppone che non vuoi tradurre quella voce.

Abilita la cattura testodel testo automatica

La cattura automatica del testo (ATC) cattura le stringhe di testo dagli elementi dell'interfaccia utente nella tua esperienza e li aggiunge alla tua tabella di traduzione.Quando è abilitato, lo strumento ATC aggiunge testo da elementi dell'interfaccia utente incontrati dagli utenti all'interno della tua esperienza o durante i test di Studio.

ATC valuta nel tempo quali stringhe dovrebbero essere aggiunte alla tua tabella di traduzione, quindi può richiedere fino a qualche giorno per le nuove stringhe per apparire nel Portale Traduttore dopo che gli utenti le hanno incontrate.Se è necessario catturare immediatamente le stringhe, puoi usare il processo di cattura del testo Studio.

Per abilitare la cattura del testo automatica:

  1. Nelle impostazioni di localizzazione, naviga a Impostazioni .

  2. Abilita Cattura del testo dall'interfaccia utente mentre gli utenti giocano .

    The Localization Settings section highlighting the toggle for Capture text from Experience UI while users play.

ATC aggiunge stringhe di testo alla tabella di localizzazione entro 1–2 minuti dall'incontro del testo nell'esperienza.Se non vuoi che l'ATC raccolga una certa Stringadi testo, come un nome o un'entrata di testo unica, disabilita la proprietà AutoLocalize dell'oggetto di testo.

Cattura del testo in Studio

Potrebbero esserci situazioni in cui è necessario catturare immediatamente le stringhe nella tua tabella di traduzione.In questi casi, puoi usare lo strumento di cattura del testo in Studio per catturare le stringhe durante il playtest.Queste stringhe verranno aggiunte alla tabella di localizzazione entro 1-2 minuti dal momento in cui vengono incontrate.

Per abilitare la cattura del testo in Studio:

  1. Nella barra degli strumenti Studio, apri Plugin > Strumenti .

  2. Abilita Cattura del testo automatica .

    The in-Studio localization tool showing ATC toggle enabled.

La cattura del testo dello studio rimane se inizi e interrompi il test di gioco all'interno della stessa SessioneStudio, ma deve essere nuovamente abilitata quando inizi una nuova SessioneStudio.

Pulire

ATC controlla anche la tua esperienza per stringhe che non esistono più, come nomi utente o stringhe relative a un evento passato.Per impostazione predefinita, lo strumento rimuoverà queste entrate stagnanti quando le identifica.Saranno rimosse solo le stringhe auto-scrapate con traduzioni automatiche; le stringhe che sono state aggiunte manualmente o che hanno traduzioni manuali non saranno interessate.

Se non vuoi che l'ATC ripulisca la tabella di localizzazione locale, naviga alle impostazioni di localizzazione e disabilita il secondo attivare/disattivareATC:

The Localization Settings section highlighting the toggle for enabling Roblox to remove stale entries.

Abilita traduzioni

Una volta catturate le stringhe nella tabella di localizzazione locale, segui questi passaggi per abilitare il contenuto tradotto:

  1. Nella pagina di localizzazione della tua esperienza, naviga a Impostazioni .

  2. Abilita Usa contenuto tradotto .

    The Localization Settings section highlighting the toggle for enabling Roblox to use translated content in the experience.
  3. Passa alla scheda Lingue .

  4. Abilita qualsiasi lingua supportata per traduzioni automatiche.

    • Informazioni sull'esperienza si riferisce al nome e alla descrizione della tua esperienza.
    • Stringhe e prodotti di esperienza si riferisce al testo che appare all'interno della tua esperienza.
    The Localization Languages section highlighting the per-language toggles for automatic translation.

Quote di traduzione automatiche

Roblox ha quote iniziali e mensili per la traduzione automatica.La quota iniziale determina quante entrate di stringa puoi tradurre quando localizzi per la prima volta la tua esperienza.Dopo aver utilizzato la quota iniziale, tutte le traduzioni successive provengono dalla quota mensile, che si ripristina ogni mese.

Puoi monitorare l'utilizzo della quota di traduzione automatica sulla pagina locale della tua esperienza:

The Localization Languages section depicting the Automatic Translation Quotas at the top of the page, including the date of the monthly quota renewal.

Le quote vengono calcolate su una per carattere e per lingua .Ad esempio, tradurre la stringa di origine "hello" in tutti i 15 linguaggi di traduzione automatica supportati conta come 5×15 (75) caratteri verso la tua quota.

Aggiornamenti automatici della traduzione

Mentre migliora lo strumento di traduzione automatica, traduzioni più accurate possono diventare disponibili per le stringhe esistenti.Quando questi aggiornamenti diventano disponibili, Roblox aggiorna qualsiasi traduzione automatica.I miglioramenti automatici della traduzione appariranno nella tua storia di traduzione.

A translation history log displays at the bottom of each translation entry.

Se hai una traduzione specifica che vuoi mantenere invariata, puoi bloccare l'entrata per assicurarti che non venga influenzata da alcun aggiornamento.

A 'Lock translation from automatic updates' toggle is accessible below the translation entry field in each translation entry.

Per impostazione predefinita, le stringhe e le stringhe aggiunte manualmente con traduzioni manuali sono bloccate.Se sblocchi un'entrata, sarà influenzata da aggiornamenti automatici della traduzione e da ATC se è abilitata.Se vuoi generare una nuova traduzione automatica per una traduzione precedentemente modificata o cancellata, sblocca l'entrata.

Lingue supportate

Roblox supporta la traduzione automatica tra le lingue elencate qui sotto.Attualmente, Roblox Translate assumerà sempre che le stringhe di origine sono nella lingua di origine dell'esperienza.

Lingue attualmente supportate per la traduzione automatica
Arabo
Cinese (semplificato)
Cinese (Tradizionale)
Inglese
Francese
Tedesco
Indonesiano
Italiano
Giapponese
Coreano
Polacco
Portoghese
Russo
Spagnolo
Tailandese
Turco
Vietnamita