自动翻译 是一种工具,可以自动收集和翻译您体验中的字符串。该工具可用于任何体验,并允许您立即开始在体验中显示翻译的字符串,扩展您的潜在受众。
自动翻译如何工作
自动翻译首先通过收集体验中遇到的字符串来工作,通过测试或游戏。一旦这些字符串被捕获,Roblox 将自动在体验的本地化表中翻译字符串。
收集这些字符串后,您可以启用翻译为您的体验自动显示捕获的字符串给那些将默认语言设置为翻译语言的用户。
自动翻译仅为本地化表中的空白输入提供自动翻译,不会覆盖任何现有翻译,包括由开发者或翻译者制作的任何 自定义翻译。例如,如果你手动清除了一个入口的翻译,工具假设你不想翻译那个入口。
启用自动文本捕文本捕捉
自动文本捕获(ATC)从您体验中的 UI 元素中捕获文本字符串,并将其添加到您的翻译表中。启用时,ATC工具会添加用户在体验或 Studio 测试期间遇到的 UI 元素的文本。
随着时间的推移,ATC 评估哪些字符串应添加到您的翻译表,因此新字符串在用户遇到它们后可能需要几天才会出现在翻译者门户上。如果您需要立即捕获字符串,您可以使用 Studio 文本捕获过程。
要启用自动文本捕获:
在本地化设置中,导航到 设置 。
启用 在用户玩游戏时从体验用户界面捕获文本 。
在体验中遇到文本的 1–2 分钟内,ATC将文本字符串添加到本地化表中。如果您不希望 ATC 收集特定的文本字符串,例如名称或独特的文本输入,请禁用文本对象的 AutoLocalize 属性。
工作室中的文本捕获
可能会出现需要立即将字符串捕捉到翻译表的情况。在这些情况下,您可以在工作室使用文本捕捉工具来在游戏测试时捕获字符串。在遇到它们的 1–2 分钟内,这些字符串将被添加到本地化表中。
要在工作室启用文本捕捉:
在工作室工具栏中,打开 插件 > 工具 。
启用 自动文本捕获 。
如果您在同一 Studio 会话内启动和停止游戏测试,则工作室文本捕捉将保持不变,但必须在启动新的 Studio 会话时重新启用。
自动清理
ATC还检查您的体验是否存在不再存在的字符串,例如用户名或与过去事件相关的字符串。默认情况下,工具将在识别它们时删除这些过期的条目。仅会删除自动翻译的垃圾字符串;手动添加的字符串或具有手动翻译的字符串不会受影响。
如果您不希望 ATC 清理本地化表,请导航到本地化设置并禁用第二个 ATC 切换:

启用翻译
一旦字符串被捕捉到本地化表中,请遵循以下步骤启用翻译内容:
在您的体验本地化页面,导航到 设置 。
启用 使用翻译内容 。
导航到 语言 选项卡。
启用任何支持的语言进行自动翻译。
- 经验信息 指的是你的经体验名称和描述。
- 经验字符串和产品 指的是出现在你体验中的文本。
自动翻译配额
Roblox 有初始和每月的翻译额度,用于自动翻译。初始配额决定您第一次本地化体验时可以翻译多少个字符串输入。使用初始配额后,任何后续翻译都来自您的每月配额,该配额每月重置一次。
您可以在体验的本地化页面上跟踪自动翻译配额使用情况:

限额是根据每个字符 和每个语言 计算的。例如,将源字符串“hello”翻译成所有15种自动翻译支持语言将计为5×15(75)个字符向您的配额。
自动翻译更新
随着自动翻译工具的改进,更准确的翻译可能会为现有字符串提供。当这些更新可用时,Roblox 会刷新任何自动翻译。自动翻译更新将出现在你的翻译历史中。

如果您有特定的翻译想要保持不变,您可以锁定入口以确保不会受到任何更新影响。

默认情况下,手动添加的字符串和具有手动翻译的字符串被锁定。如果您解锁一个入口,它将受到自动翻译更新和 ATC 启用时的影响。如果您想为以前更改或清除的翻译生成新的自动翻译,请解锁入口。
支持的语言
Roblox 支持以下列语言之间的自动翻译。目前,Roblox 翻译会始终假定源字符串在 体验源语言 中。
目前支持的语言用于自动翻译 |
---|
阿раб语 |
简体中文 |
中文(传统) |
英语 |
法语 |
德语 |
印度尼西亚 |
意大利语 |
日本语 |
韩语 |
波兰语 |
葡萄牙语 |
俄语 |
西班牙语 |
泰语 |
土耳其语 |
越南语 |