Traduire du contenu dynamique

*Ce contenu est traduit en utilisant l'IA (Beta) et peut contenir des erreurs. Pour consulter cette page en anglais, clique ici.

Vous pouvez utiliser les paramètres dans votre Table de localisation lorsque seule une partie de la chaîne affichée nécessite une traduction, comme la localisation d'une unité de mesure après une valeur de numéro, la référence d'un nom d'utilisateur ou l'affichage du temps et des dates.

Afficher une quantité d'objets dans le jeu.
Afficher le nom d'utilisateur Roblox d'un joueur dans un message.
Afficher un score élevé à l'aide de séparateurs locaux.

Les paramètres consistent en un valeur de paramètre et un format spécificateur optionnel encerclé dans des parenthèses.

Dans l'exemple suivant, une expérience a les entrées suivantes dans sa table de localisation :

fres
Bonjour Player_Name!Salut Player_Name !
Je m'appelle NPC_NameJe m'appelle NPC_Name

Si un utilisateur a son lieu de résidence défini sur es , la sortie de traduction serait la suivante :

Texte d'origine dans le jeuTraduction espagnole
Bonjour new_storm!Hola new_storm !
Je m'appelle Diva DragonslayerJe m'appelle Diva Dragonslayer

Dans certains cas, vous voudrez peut-être utiliser des spécificateurs de format pour contrôler comment la valeur du paramètre est formatée dans la chaîne localisée.

Les spécificateurs de format disponibles sont les suivants :

SpécificateurTypeDescriptionOutput d'exemple
intnumberUn nombre avec un signe négatif optionnel ; pas de séparateur de millier.1234
固定numberDeux décimaux avec un indicateur décimal, un signe négatif optionnel et pas de séparateur de millier.1234.501234,50
numnumberDeux décimaux avec un indicateur décimal, un signe négatif optionnel et des séparateurs de millier.1,234.501234,50
HEXnumberConverté en hexagone l'intégral ; le négatif est converti en deux's complément 64 bits.3FF
hexagonenumberMême que HEX, mais en majuscules.3ff
datetimenumberUTC timestamp comme numéro de format d'utilisateur universel.2017-10-10 13:38:10
iso8601numberUTC timestamp comme un nombre au format ISO-8601 heure UTC.2017-10-12T22 : 02 : 38 Z
courtnumberUTC Time戳 à format local « heure : minute » .1:45 PM13:45
date de courte duréenumberDate d'UTC à motif de date+temps avec une courte période.10/10/2017 1:45 PM
date de courte duréenumberDate d'UTC pour le schéma de date courte.10/10/20172017-10-10
traduirechaîneRecherche un match de Source stricte dans la table de localisation et utilise la traduction de langue disponible.

Traduire les subanges

Utilisez le traduire spécificateur lorsque vous exigez une traduction directe de votre table de localisation. La localisation recherchera un correspondant exact du paramètre dans la colonne source de votre table de localisation.

Dans l'exemple suivant, une expérience a les lignes suivantes dans sa table de localisation :

fres
Je viens de Place_Name:translate.Soyez de Place_Name:translate.
BrésilBrésil
LondresLondres
AllemagneAllemagne

Si un utilisateur a son lieu de résidence défini comme « es », la sortie de traduction s'affiche comme suivant :

Texte d'origine dans le jeuTraduction espagnole
Je viens du Brésil.Soy de Brésil.
Je viens de Londres.Soyez de Londres.
Je viens d'Allemagne.Soy de l'Allemagne.

Traduire avec des chiffres

Vous pouvez utiliser un spécificateur pour formater vos valeurs numériques pour correspondre au contexte dans votre expérience.

Dans l'exemple suivant, une expérience a les entrées suivantes liées dans sa table de localisation :

fres
vitesse de course race_time:fixedil y a race_time:fixed secondes
vous avez 1:num $ et 2:int bijoux$1:num argent et 2:int bijoux

Si un utilisateur a son lieu de résidence défini sur es , la sortie de traduction s'affiche comme suivante :

Texte d'origine dans le jeuTraduction espagnole
75.202844 secondes75,20 secondes
2 500,5 $ et 99,8 bijoux2 500,50 $ et 100 bijoux