La traduction automatique est un outil qui collecte et traduit automatiquement les chaînes dans votre jeu. Cet outil est disponible sur n'importe quel jeu et vous permet de commencer immédiatement à afficher des chaînes traduites dans votre jeu et d'élargir votre public potentiel.
Comment fonctionne la traduction automatique
La traduction automatique fonctionne d'abord en collectant des chaînes rencontrées dans le jeu, soit par le biais de tests, soit en jouant. Une fois ces chaînes capturées, Roblox traduit automatiquement les chaînes dans la table de localisation de votre jeu.
Après avoir collecté ces chaînes, vous pouvez activer les traductions pour votre jeu afin d'afficher automatiquement les chaînes capturées pour les utilisateurs ayant leurs paramètres linguistiques par défaut définis sur la langue traduite.
La traduction automatique ne fournit des traductions automatisées que pour les entrées vides de la table de localisation et ne remplace pas les traductions existantes, y compris les éventuelles traductions manuelles effectuées par un développeur ou un traducteur. Par exemple, si vous effacez manuellement une traduction pour une entrée, l'outil suppose que vous ne souhaitez pas traduire cette entrée.
Activer la capture automatique de texte
La capture automatique de texte (CAT) capture les chaînes de texte des éléments UI dans votre jeu et les ajoute à votre table de traduction. Lorsqu'elle est activée, l'outil CAT ajoute du texte provenant des éléments UI rencontrés par les utilisateurs dans votre jeu ou lors des tests en Studio.
Le CAT évalue au fil du temps quelles chaînes doivent être ajoutées à votre table de traduction, il peut donc falloir quelques jours pour que de nouvelles chaînes apparaissent dans le Portail de Traducteur après que les utilisateurs les ont rencontrées. Si vous avez besoin que des chaînes soient capturées immédiatement, vous pouvez utiliser le processus de capture de texte en Studio.
Le CAT ne capture que les objets de texte ayant AutoLocalize activé. Si vous ne souhaitez pas que le CAT collecte une certaine chaîne de texte, telle qu'un nom ou une entrée de texte unique, désactivez cette propriété. Notez que pour les objets TextBox, seul PlaceholderText est capturé ; l'hypothèse est que les chaînes dans Text ont été fournies par le joueur.
Pour activer la capture automatique de texte :
Dans les paramètres de localisation, accédez à Paramètres.
Activez Capturer le texte de l'UI de l'expérience pendant que les utilisateurs jouent.

Capture de texte en Studio
Il peut y avoir des situations où vous devez immédiatement capturer des chaînes dans votre table de traduction. Dans ces cas, vous pouvez utiliser l'outil de capture de texte en Studio pour capturer des chaînes pendant que vous testez en jouant. Ces chaînes seront ajoutées à la table de localisation dans un délai de 1 à 2 minutes après les avoir rencontrées.
Pour activer la capture de texte en Studio :
Dans Studio, ouvrez Outils de Localisation depuis le menu Fenêtre ⟩ Localisation.
Activez Capture Automatique de Texte.

La capture de texte en Studio reste activée si vous commencez et arrêtez le test de jeu dans la même session Studio, mais doit être réactivée lorsque vous démarrez une nouvelle session Studio.
Nettoyage automatique
Le CAT vérifie également votre jeu pour des chaînes qui n'existent plus, comme des noms d'utilisateur ou des chaînes liées à un événement passé. Par défaut, l'outil supprime ces entrées obsolètes lorsqu'il les identifie. Seules les chaînes auto-capturées avec des traductions automatiques seront supprimées ; les chaînes qui ont été ajoutées manuellement ou qui ont des traductions manuelles ne seront pas affectées.
Si vous ne souhaitez pas que le CAT nettoie votre table de localisation, accédez à vos paramètres de localisation et désactivez le deuxième basculement de l'ATC :

Activer les traductions
Une fois les chaînes capturées dans votre table de localisation, suivez ces étapes pour activer le contenu traduit :
Dans la page de localisation de votre jeu, accédez à Paramètres.
Activez Utiliser le contenu traduit.

Accédez à l'onglet Langues.
Activez toutes les langues prises en charge pour les traductions automatiques.
- Informations sur l'expérience fait référence au nom et à la description de votre jeu.
- Chaînes et produits de l'expérience fait référence au texte qui apparaît dans votre jeu.

Quotas de traduction automatique
Roblox a des quotas initiaux et mensuels pour la traduction automatique. Le quota initial détermine combien d'entrées de chaînes vous pouvez traduire lorsque vous localisez votre jeu pour la première fois. Une fois que vous avez épuisé le quota initial, toutes les traductions suivantes proviennent de votre quota mensuel, qui se réinitialise chaque mois.
Vous pouvez suivre l'utilisation de votre quota de traduction automatique sur la page de localisation de votre jeu :

Les quotas sont calculés sur une base par caractère et par langue. Par exemple, traduire la chaîne source "hello" dans les 15 langues prises en charge par la traduction automatique comptera comme 5×15 (75) caractères pour votre quota.
Mises à jour de la traduction automatique
À mesure que l'outil de traduction automatique s'améliore, des traductions plus précises peuvent devenir disponibles pour les chaînes existantes. Lorsque ces mises à jour deviennent disponibles, Roblox rafraîchit toutes les traductions automatiques. Les mises à jour de traduction automatique apparaîtront dans votre historique de traduction.

Si vous avez une traduction spécifique que vous souhaitez laisser inchangée, vous pouvez verrouiller l'entrée pour vous assurer qu'elle ne sera pas affectée par les mises à jour.

Par défaut, les chaînes ajoutées manuellement et les chaînes avec des traductions manuelles sont verrouillées. Si vous déverrouillez une entrée, elle sera affectée à la fois par les mises à jour de traduction automatique et par le CAT si celui-ci est activé. Si vous souhaitez générer une nouvelle traduction automatique pour une traduction précédemment modifiée ou effacée, déverrouillez l'entrée.
Langues prises en charge
Roblox prend en charge la traduction automatique entre les langues listées ci-dessous. Actuellement, Roblox Translate considérera toujours que les chaînes source sont dans la langue source du jeu.
| Langues actuellement prises en charge pour la traduction automatique |
|---|
| Arabe |
| Chinois (simplifié) |
| Chinois (traditionnel) |
| Anglais |
| Français |
| Allemand |
| Indonésien |
| Italien |
| Japonais |
| Coréen |
| Polonais |
| Portugais |
| Russe |
| Espagnol |
| Thaïlandais |
| Turc |
| Vietnamien |