Traducción automática es una herramienta que recopila y traduce automáticamente cadenas en tu experiencia. Esta herramienta está disponible en cualquier experiencia y te permite comenzar a mostrar cadenas traducidas inmediatamente en tu experiencia y ampliar tu audiencia potencial.
Cómo funciona la traducción automática
La traducción automática funciona al recopilar primero cadenas encontradas dentro de la experiencia, ya sea a través de la prueba o jugando. Una vez que estas cadenas se capturan, Roblox traduce automáticamente las cadenas en la tabla de localización de la experiencia.
Después de recolectar estas cadenas, puedes activar las traducciones para que tu experiencia muestre automáticamente las cadenas capturadas para los usuarios que tengan sus configuraciones de idioma predeterminadas establecidas en el idioma traducido.
La traducción automática solo proporciona traducciones automatizadas para las entradas en blanco en la tabla de localización y no sobrescribe ninguna traducción existente, incluida cualquier traducción personalizada hecha por un desarrollador o un traductor. Por ejemplo, si limpia manualmente una traducción para una entrada, la herramienta asume que no quieres traducir esa entrada.
Habilitar la captura de texto automática
Automatic Text Capture (ATC) captura cadenas de texto de los elementos de la interfaz de usuario en tu experiencia y los añade a tu tabla de traducción. Cuando está habilitado, la herramienta ATC añade texto de los elementos de la interfaz de usuario encontrados por los usuarios dentro de tu experiencia o durante la prueba de Studio.
ATC realiza una evaluación en el tiempo para determinar qué cuerdas deben agregarse a su tabla de traducción, por lo que puede tomar hasta algunos días para que las nuevas cuerdas aparezcan en el Portal del Traductor después de que los usuarios las encuentren. Si requiere que las cuerdas se capturen inmediatamente, puede usar el proceso de captura de texto Studio .
Para habilitar la captura de texto automática:
En la configuración de localización, navegue a Configuración .
Habilita Capturar texto de la interfaz de usuario mientras juega .
ATC agrega cadenas de texto a la tabla de localización dentro de 1-2 minutos después de encontrar el texto en la experiencia. Si no desea que ATC recolecte una determinada cadena de texto, como un nombre o una entrada de texto único, desactive la propiedad AutoLocalize del objeto de texto.
Captura de texto en Studio
Puede haber situaciones en las que deba capturar inmediatamente cadenas a su tabla de traducción. En estos casos, puede usar la herramienta de captura de texto en Studio para capturar cadenas mientras se realiza un playtest. Estas cadenas se agregarán a la tabla de localización dentro de 1-2 minutos después de encontrarlas.
Para habilitar la captura de texto en Studio:
En Studio, abra Plugins > Localización > Herramientas .
Habilita Captura de Texto Automática .
La captura de texto del Studio se mantiene si comienzas y dejas de jugar dentro de la misma sesión Studio, pero debe volver a habilitarse cuando comienzas una nueva sesión de Studio.
Recolección automática
ATC también verifica tu experiencia en busca de cadenas que ya no existen, como nombres de usuarios o cadenas relacionadas con un evento pasado. Por defecto, la herramienta eliminará estas entradas obsoletas cuando las identifique. Solo se eliminarán los elementos de texto automáticos con traducciones automáticas; las cadenas que se agregaron manualmente o que tienen traducciones manuales no se verán afectadas.
Si no desea que ATC limpie su tabla de localización, navegue a sus configuraciones de localización y desactive la segunda opción de alternador de TTC:
Habilitando traducciones
Una vez que se capturen las cadenas a tu mesa de localización, sigue estos pasos para habilitar el contenido traducido:
En la página de localización de tu experiencia, navega a Configuración .
Habilita Usar Contenido Traducido .
Navegue a la pestaña Idioma .
Habilita cualquier lenguaje admitido para traducciones automáticas.
- La Información de Experiencia se refiere al nombre y descripción de tu experiencia.
- Experiencia Strings & Products se refiere al texto que aparece dentro de su experiencia.
Cuotas de traducción automática
Roblox tiene cuotas iniciales y mensuales para la traducción automática. La cuota inicial determina la cantidad de entradas de cuerda que puedes traducir cuando localizas tu experiencia por primera vez. Después de usar la cuota inicial, cualquier traducción siguiente viene de tu cuota mensual, que se reinicia todos los meses.
Puede rastrear el uso de su cuota de traducción automática en la página de localización de su experiencia:
Las cuotas se calculan en un por personaje y por lenguaje base. Por ejemplo, traducir la cadena de texto "hello" a todos los 15 idiomas admitidos por el motor de traducción automático contará como 5 x 15 = 75 caracteres hacia tu cuota.
Actualizaciones de traducción automáticas
A medida que la herramienta de traducción automática mejora, se pueden proporcionar traducciones más precisas para las cadenas existentes. Cuando estas actualizaciones se hagan disponibles, Roblox actualiza cualquier traducción automática. Las actualizaciones de traducción automática aparecerán en su historia de traducción.
Si tiene una traducción específica que desea mantener sin cambios, puede bloquear la entrada para asegurarse de que no se vea afectada por ninguna actualización.
Por defecto, añadir cuerdas y cadenas con traducciones manuales está bloqueado. Si desbloquea una entrada, se afectará por ambas actualizaciones de traducción automática y ATC si está habilitado. Si quieres generar una nueva traducción automática para una entrada cambiada o eliminada anteriormente, desbloquea la entrada.
Idioma admitido
Roblox soporta la traducción automática entre los idiomas listados a continuación. Actualmente, Roblox Translate siempre supondrá que las cadenas de fuente estén en el idioma de la experiencia .
Idioma actualmente soportado para la traducción automática |
---|
Chino - Simplificado |
Chino - Tradicional |
Inglés |
Francés |
Alemán |
Indonés |
Italiano |
Japonés |
Coreano |
Portugués |
Ruso |
Español |
tailandés |
Turqués |
Polaco |
Vietnamita |