Los usuarios de Roblox provienen de diversas culturas de todo el mundo y hablan distintos idiomas. El uso de las herramientas de localización de manera efectiva garantiza que todos los usuarios puedan comprender y disfrutar de tu experiencia tal como la creaste. Las herramientas de localización permiten que el contenido se muestre a los usuarios fácilmente en su propio idioma. Puedes acceder a las herramientas de localización de forma sencilla en los Ajustes de localización de tu experiencia.
Ajustes de localización
La página de ajustes de localización de tu experiencia es el lugar de partida para realizar traducciones y acceder a tus herramientas de localización. La página de localización también incluye herramientas para comenzar a traducir tus experiencias, añadir colaboradores de traducción y descargar análisis de traducción.
La página de ajustes de localización se puede encontrar en el sitio web de Roblox y solo está disponible para las experiencias publicadas. Para obtener más información sobre cómo encontrarla y configurarla, consulta Acceso a los ajustes de localización.
Traducción del contenido de la página de las experiencias
Puedes traducir el contenido de la página de tu experiencia, como el título y la descripción, así como productos como los emblemas y los pases. Usa la página de localización de la experiencia para añadir traducciones del contenido de la página de la experiencia a los idiomas admitidos. Para obtener más información sobre cómo localizar el contenido de la página de una experiencia, consulta Traducción de la página de las experiencias.
Traducción del contenido de las experiencias
Puedes recopilar automáticamente todo el texto dirigido al usuario de tu experiencia con la Herramienta de captura automática de texto. Una vez que se hayan añadido las cadenas de texto de origen a la tabla de localización, puedes añadir traducciones a la tabla a través de la página de localización o mediante una .csvcarga masiva. Para obtener más información sobre cómo añadir traducciones generales a tu experiencia, consulta Traducción del contenido de las experiencias.
Cómo trabajar con traductores
Añade a usuarios de Roblox como traductores de tu experiencia para que te ayuden a revisar y perfeccionar las traducciones automáticas o realicen y editen traducciones manuales.
Puedes descargar análisis mensuales para realizar un seguimiento de tu cobertura de traducción y de la contribución de tus traductores. Para obtener más información sobre cómo trabajar con colaboradores de localización, consulta Cómo trabajar con traductores.
Traducción de contenido dinámico
Puedes traducir cadenas dinámicas de tu experiencia, como texto que haga referencia a nombres de usuario, subcategorías, monedas u horas y fechas, mediante los parámetros de localización. Para obtener más información sobre cómo aplicar traducciones dinámicas, consulta Traducción de contenido dinámico.
Localización con scripting
En algunos casos, como el de la localización de imágenes y sonidos, la selección de cadenas individuales para reemplazos por contexto o el cambio de idioma de forma dinámica, es posible que tengas que programar comportamientos de localización más avanzados. Para obtener más información sobre el scripting de localización y el uso de LocalizationService, consulta Localización con scripting.